Πώς να πείτε "Χρόνια πολλά" στα Γερμανικά

Συγγραφέας: Christy White
Ημερομηνία Δημιουργίας: 11 Ενδέχεται 2021
Ημερομηνία Ενημέρωσης: 14 Ενδέχεται 2024
Anonim
Πώς να πείτε "Χρόνια πολλά" στα Γερμανικά - Συμβουλές
Πώς να πείτε "Χρόνια πολλά" στα Γερμανικά - Συμβουλές

Περιεχόμενο

Εάν ένας Γερμανός φίλος έχει γενέθλια, θα ήταν ωραίο να τον συγχαρώ στη γλώσσα του. Για να το κάνετε αυτό, απλώς πείτε "alles Gute zum Geburtstag" ("ales gute tzum guebortstag"), το οποίο ουσιαστικά σημαίνει "όλα τα καλύτερα της ειδικής σας ημέρας". Όπως σε οποιαδήποτε γλώσσα, υπάρχουν και άλλες εκφράσεις που μπορείτε να χρησιμοποιήσετε για να συγχαίρετε το αγαπημένο σας πρόσωπο, εκτός από μερικές γερμανικές παραδόσεις που θα σας κάνουν να νιώσετε σαν στο σπίτι σας εκείνη την αγαπημένη ημερομηνία.

Βήματα

Μέθοδος 1 από 3: Συγχαίροντας τον βασικό τρόπο

  1. Πείτε "alles Gute zum Geburtstag" για να συγχαρώ το αγόρι γενεθλίων. Όπως είδαμε, αυτό είναι το βασικό «χρόνια πολλά» και μπορεί να χρησιμοποιηθεί σε οποιοδήποτε πλαίσιο.
    • Η φράση χρησιμεύει για να χαιρετήσει τους ανθρώπους κοντά και μακριά, από φίλους έως το αφεντικό σας.

    Συμβουλή προφοράς: Γενικά, οι γερμανικές λέξεις έχουν την πρώτη τονισμένη συλλαβή. Ωστόσο, όταν το πρόθεμα είναι «ge», η έμφαση μετακινείται στη δεύτερη συλλαβή. Ένα καλό παράδειγμα είναι ο όρος "Geburtstag", που σημαίνει "γενέθλια".


  2. Συγχαίρετε το άτομο με το "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag" ("rertslichen glucvonch tzum guebortstag"). Η έκφραση σημαίνει "συγχαρητήρια για τα γενέθλιά σας" και έχει επίσης δωρεάν χρήση σε κάθε περίπτωση.
    • Λάβετε υπόψη: εάν γνωρίζετε ότι το άτομο δεν του αρέσει η ιδέα να γερνάει, αυτή δεν είναι η καλύτερη επιλογή φράσης, καθώς μπορεί να ακούγεται σαρκαστική ή μη ευαίσθητη.

  3. Συγχαίρω τις διαλέκτους. Εάν βρίσκεστε σε μια συγκεκριμένη περιοχή ή έχετε έναν φίλο εκεί, δοκιμάστε να χρησιμοποιήσετε μια τοπική έκφραση. Δεν είναι υποχρεωτικό, αλλά σίγουρα θα ήταν μια πολύ ωραία χειρονομία. Ορίστε μερικά παραδείγματα:
    • Μόναχο / Βαυαρία: "Ois Guade zu Deim Geburdstog!"
    • Βερολίνο: "Alles Jute noch zum Jeburtstach!"
    • Φρανκφούρτη / Έσση: "Isch gratulier Dir aach zum Geburtstach!"
    • Κολωνία: "Alles Juute zum Jeburtstaach!";
    • Αμβούργο / Μοναστήρι / Βόρεια Γερμανία: "Ick wünsch Di alls Gode ton Geburtsdach!";
    • Βιέννη / Αυστρία: "Ois Guade zum Geburdsdog!";
    • Βέρνη / Ελβετία: "Es Muentschi zum Geburri!". Σημειώστε ότι αυτή η πρόταση δεν είναι στα γερμανικά, αλλά στα ελβετικά-γερμανικά, η οποία είναι διαφορετική γλώσσα.

    Υπόδειξη: η μεγαλύτερη αλλαγή στις διαλέκτους είναι στην προφορά και όχι τόσο στις ίδιες τις λέξεις, οι οποίες ουσιαστικά είναι οι ίδιες.


  4. Πείτε "Glücklicher verspäteter Geburtstag" ("gluclicher ferchpitetar guebortstag") εάν έχετε χάσει την ημερομηνία. Εάν το ξεχάσατε την ημέρα, αλλά θέλετε ακόμα να ευχηθείτε χρόνια πολλά στον φίλο σας, στοιχηματίστε στο "Glücklicher verspäteter Geburtstag" ή στο "Nachträglich alles Gute zum Geburtstag" ("nartreglich ales gute tzum guebortstag"). Και τα δύο σημαίνουν "αργά χαρούμενα γενέθλια".
    • Για να απεικονίσετε τον εαυτό σας από την ηρεμία, προσθέστε το "entschuldigung" ("ent-chudigum"), που σημαίνει "συγγνώμη".

Μέθοδος 2 από 3: Χρήση πιο πλήρων εκφράσεων

  1. Συμπληρώστε με την ηλικία του ατόμου. Ορισμένα γενέθλια είναι πιο εντυπωσιακά, όπως η ηλικία των 18 ή 21 ετών. Σε αυτές τις περιπτώσεις, είναι νόμιμο να συγχαρώ το άτομο ειδικά για το ότι έχει φτάσει σε αυτό το στάδιο της ζωής. Για αυτό, μπορείτε να χρησιμοποιήσετε το "alles Gute zum Geburtstag" ή το "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag", απλώς βάλετε την ηλικία πριν από το "Geburtstag". Θα μοιάζει κάπως έτσι:
    • 16 ετών: "sechzehnte Geburtstag";
    • 18 ετών: "achtzehnte Geburtstag";
    • 21 ετών: "einundzwanzigste Geburtstag";
    • 30 χρόνια: "dreißigste Geburtstag";
    • 40 ετών: "vemzigste Geburtstag".

    Υπόδειξη: Όλα τα γενέθλια είναι σημαντικά και αν θέλετε να καθορίζετε πάντα την ηλικία σας, αυτό είναι εντάξει! Απλά μην ξεχάσετε να μετατρέψετε τους καρδινάλους σε κανονικούς (ένας στροφές πρώτος, δύο στροφές δεύτερος και ούτω καθεξής). Για να το κάνετε αυτό στα γερμανικά, απλώς βάλτε το "te" στο τέλος του 1 έως το 19 και το "ste" από το 20 και μετά.

  2. Εάν ο φίλος σας είναι αναστατωμένος για να μεγαλώσει, πείτε "Viel Gesundheit, Glück und Zufriedenheit dem Geburtstagskind". Η φράση σημαίνει "πολλή υγεία, χαρά και επιτεύγματα για το μικρό αγόρι γενεθλίων", και χρησιμοποιείται συχνά μεταξύ φίλων και οικογενειών. Ωστόσο, εάν ένας συνάδελφος δεν είναι πολύ ενθουσιασμένος για την ιδέα να γυρίσει χρόνια, αυτός είναι ένας ήπιος τρόπος να τον παρηγορήσει.
    • Η προφορά είναι κάτι σαν "πιστό guesundait, gluc und zufridunrait dem guebortstagsquind".
    • Η λέξη "Glück" μπορεί να σημαίνει ευτυχία ή τύχη, και όταν πρόκειται για γενέθλια, συνήθως έχει και τις δύο έννοιες. Έτσι, μπορείτε επίσης να συγχαρώ το "Viel Glück zum Geburtstag".

    Πολιτιστική συμβουλή: Οι Γερμανοί χρησιμοποιούν το "Geburtstagskind", ή "μικρό αγόρι γενεθλίων", ως έναν αγαπητό τρόπο για να αντιμετωπίσουν τους πλησιέστερους τυχερούς ανθρώπους, ανεξάρτητα από την ηλικία του ατόμου. Είναι λίγο πολύ όπως κάνουμε εδώ με το "μωρό".

  3. Σκεφτείτε κάτι πιο εμφατικό εάν το άτομο είναι πολύ αγαπητό. Το "Alles Gute zum Geburtstag" αρκεί για να συγχαρώ τους γνωστούς, αλλά αν το αγόρι γενεθλίων είναι ο σύντροφός σας ή άλλο αγαπημένο σας πρόσωπο, αξίζει να δείξετε λίγο περισσότερο συναίσθημα. Όπως στα Πορτογαλικά, υπάρχουν πολλές επιλογές για αυτό στα Γερμανικά, όπως:
    • «Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag», που σημαίνει «συγχαρητήρια από την καρδιά μου για τα γενέθλιά σου».
    • "Alles Liebe zum Geburtstag", που σημαίνει "Σας εύχομαι πολύ αγάπη στην ειδική σας ημέρα".
    • "Von Herzen alles Gute zum Geburtstag", το οποίο ισοδυναμεί με "Σας εύχομαι χρόνια πολλά, από την καρδιά".
  4. Συγχαρητήρια με το "Es lebe das Geburtstagskind!"(" Είσαι ελεύθερος του guebortstagsquind "). Η έκφραση σημαίνει "μεγάλη διάρκεια ζωής για το μικρό αγόρι γενεθλίων" και χρησιμοποιείται συνήθως με παιδιά. Ωστόσο, είναι επίσης μια επιλογή να συγχαρώ στενούς φίλους με λίγο χιούμορ.
    • Είναι πιο λογικό να ποντάρετε σε αυτήν την εναλλακτική όταν είστε μεγαλύτερος από τον τυχερό, διαφορετικά, το άτομο μπορεί να βρει τη στάση αγενής ή κακή.
  5. Συγχαρητήρια επισήμως όταν χρειάζεται. Είναι φυσιολογικό να θέλετε να δείξετε την αγάπη σας για το αγόρι γενεθλίων, αλλά σε ορισμένες περιπτώσεις, είναι σημαντικό να μιλήσετε με πιο σοβαρό τρόπο, ειδικά εάν γράφετε.Για να κάνετε καλές ευχές με σεβασμό, προτιμήστε να χρησιμοποιήσετε το "Ich wünsche Ihnen ein gesundes und erfolgreiches neues Lebensjahr!".
    • Η προφορά είναι κοντά στο "ich vunche inen ain guesundes und erfóigrairres nodeies libinsiá" και η φράση σημαίνει "Σας εύχομαι έναν νέο κύκλο γεμάτο υγεία και ευημερία".
    • Σημειώστε ότι η πρόταση περιέχει την επίσημη μορφή του δεύτερου ατόμου στα γερμανικά, "Ihnen". θα πρέπει πάντα να γράφεται με κεφαλαία γράμματα.
  6. Εάν στέλνετε ένα γράμμα, γίνετε δημιουργικοί. Στα χαρτιά, θα έχετε περισσότερο χώρο για να δημιουργήσετε ωραία «συγχαρητήρια». Ακολουθούν ορισμένες προτάσεις:
    • "Herzlichen Glückwunsch zum Geburtstag, für einen guten Freund", που ισοδυναμεί με "χρόνια πολλά, αγαπητέ μου φίλε".
    • "Man wird nicht älter, sondern besser", το ίδιο με το "δεν είσαι γέρος, είσαι vintage!".
    • "Auf dass Dein Tag mit Liebe und Freude erfüllt ist", που σημαίνει "Ελπίζω ότι η μέρα σας είναι γεμάτη αγάπη και ευτυχία".

Μέθοδος 3 από 3: Ακολουθώντας τις γερμανικές παραδόσεις

  1. Μην συγχαίρετε εκ των προτέρων. Εδώ, έχουμε την πεποίθηση ότι ο εορτασμός των γενεθλίων πριν από την ημέρα φέρνει κακή τύχη, και στη Γερμανία δεν διαφέρει.
    • Ακόμα και οι πιο δύσπιστοι Γερμανοί θα βρουν αυτή τη στάση άσχημη.

    Υπόδειξη: Αξίζει να προσέξετε την ώρα και τη ζώνη ώρας, ώστε να μην κάνετε λάθος. Ακόμα κι αν κάνετε μόνο ένα λάθος για λίγες ώρες, δεν θα πάει καλά.

  2. Αφήστε το άτομο να οργανώσει τον εορτασμό. Αγαπάμε τα αιφνιδιαστικά πάρτι και βρίσκουμε μια χειρονομία αγάπης και σκέψης. οι Γερμανοί δεν τους αρέσουν πολύ. Το αγόρι γενεθλίων είναι αυτό που πρέπει να οργανώσει την εκδήλωση και μόνο αν το θέλει.
    • Η ιδέα πίσω από αυτό το έθιμο είναι στην επιλογή: κάνετε το πάρτι σας και προσκαλείτε μόνο εκείνους που βρίσκονται πιο κοντά σας, πράγμα που σημαίνει ότι θέλετε να μοιραστείτε την ειδική σας μέρα μαζί τους.
  3. Μην αγοράζετε το κέικ ή άλλα τρόφιμα. Ακολουθώντας την ίδια λογική του πάρτι, στη Βραζιλία είναι σύνηθες να παρέχουμε ένα κέικ και να παρουσιάζουμε ένα αγαπημένο άτομο. Ωστόσο, όποιος το κάνει στη Γερμανία είναι και ο ίδιος το αγόρι γενεθλίων.
    • Οι Γερμανοί κάνουν συχνά σπιτικό φαγητό και γλυκά για να γιορτάσουν τα γενέθλιά τους με φίλους ή συναδέλφους.
    • Αυτή η πολιτιστική λεπτομέρεια είναι πολύ σημαντική για την αποφυγή σύγχυσης. Δεν χρειάζεται να προσπαθήσετε να αντισταθμίσετε ή να ζητήσετε συγγνώμη επειδή το ίδιο το άτομο πήρε το φαγητό και το ποτό. μάλλον δεν θα καταλάβει καν το θέμα σας.
  4. Τραγουδήστε "συγχαρητήρια" στα γερμανικά. Όλοι γνωρίζουμε τα περίφημα «συγχαρητήρια σε εσάς», και στη Γερμανία τραγουδάται συνήθως με τον ίδιο ρυθμό, στα Αγγλικά ή στα Γερμανικά.
    • Αν θέλετε να εκμεταλλευτείτε την τοπική έκδοση, ξεκινήστε με το "Zum Geburtstag viel Glück" ("tzum guebortstag fiel gluc"), που σημαίνει "συγχαρητήρια σε εσάς".
    • Επαναλάβετε τον πρώτο στίχο και προχωρήστε στο "Zum Geburtstag liebe (όνομα)" ("tzum guebortstag libe"), που σημαίνει "συγχαρητήρια, αγαπητέ (όνομα)". Τελειώστε με την πρώτη πρόταση ξανά.

Συμβουλές

  • Αν πρόκειται να συγχαρώ κάποιον γραπτώς, θυμηθείτε: όλα τα ουσιαστικά είναι κεφαλαία στα Γερμανικά.

Άλλες ενότητες Εάν γράφετε ένα δοκίμιο, ερευνητικό έγγραφο, διατριβή ή άλλο τύπο χαρτιού, συνήθως απαιτείται να συντάξετε τις αναφορές σας σε μια βιβλιογραφία ή σε μια ενότητα αναφοράς στο τέλος της ε...

Άλλες ενότητες Καθώς οι σχέσεις εξελίσσονται, μπορείτε να αισθανθείτε λίγο αδιέξοδο εάν υπάρχει έλλειψη εμπιστοσύνης και από τις δύο πλευρές. Η έλλειψη εμπιστοσύνης δεν χρειάζεται να σημαίνει το τέλος...

Η Σύστασή Μας